ЗАДАЧА МОСКОВСКОГО АРМЯНСКОГО ТЕАТРА — ПОПУЛЯРИЗИРОВАТЬ НАШУ КУЛЬТУРУ
Двери Московского армянского театра всегда открыты для зрителей. Здесь воздух наполнен искусством. О значении театрального искусства и дальнейших планах мы побеседовали с Художественным руководителем Московского армянского театра, актером, режиссером, Членом Союза театральных деятелей Грузии и России, Членом Гильдии киноактёров Москвы Славой Ашотовичем Степаняном.
—Слава Ашотович, расскажите, пожалуйста, о ближайших планах Московского армянского театра.
— 7 февраля мы начали год с Премьеры детского спектакля, поучительной авторской музыкальной сказки Ники Квижинадзе «Колпак».
Как вам известно, наш театр - репертуарный. В ближайшие два месяца состоятся следующие спектакли: 13 февраля «Ищу любимую», 21 февраля «Ах, Рубик, Рубик», 28 февраля «Тётка Чарлея», 7 марта «Восемь женщин», 13 марта Уильяма Сарояна «Эй, кто-нибудь!..», 28 марта «Вай, вай, или вояж по-армянски». Начало всех спектаклей в 19.00, начало детских спектаклей - в 17.00.
Хотел бы добавить, что при театре мы открыли первый армянский кукольный театр в Москве, где спектакли проходят на армянском и русском языках.
Параллельно, идет работа над постановкой комедии «Салон красоты». Это - дебютный спектакль Зиты Бадалян в качестве режиссера. В прошлом году она окончила Высшую школу сценических искусств Константина Райкина, по специальности «режиссура». Будучи ведущей актрисой нашего театра, Зита сегодня занимает и должность директора театра.
— Да, я узнала, что вы и Зита Бадалян в 2024 году были удостоены благодарности министра культуры РФ Ольги Любимовой за большой вклад в развитие культуры. Что вы почувствовали в тот момент, когда вам вручили благодарность?
— Конечно, радостно, что 24-летнее служение Московскому армянскому театру каким-то образом получает признание.
— В наше время многие приглашают блогеров, людей других профессий играть в театральных постановках и сериалах. Обращаете ли вы внимание на театральное образование при выборе актёров?
— К сожалению, сегодня мы становимся свидетелями того, что и в кино, и в театре всё чаще появляются непрофессиональные актёры. И, конечно, причина этого — стремление заработать деньги. Я уважаю свою профессию, отношусь к ней очень трепетно. Наш творческий состав состоит исключительно из профессиональных актёров. Все они — выпускники театральных вузов России, Армении, Грузии, США и других стран. Труппа молодежная и многонациональная. Многие уже добились успехов не только на театральных подмостках, но и в кино. Я горжусь своим коллективом - Нелли Шахбазовой, Зитой Бадалян, Лирой Айларовой, Софьей Торосян, Викторией Яременко, Рипсимэ Гюлезян, Аидой Агабекян, Артуром Чаликяном, Артуром Папояном, Араратом Вартаняном и другими, потому что вижу, с какой самоотдачей они работают.
— Недавно в Москве состоялась премьера фильма «Золотой дубль». «Арарат-73», где вы выступаете в образе пастуха. В чём заключается посыл Вашего персонажа зрителю в этом фильме?
— Во-первых, хочу поблагодарить Валерия Сааряна и Мгера Мкртчяна за приглашение сняться в этом фильме. И, конечно, было очень приятно внести свой личный вклад в такое замечательное творческое объединение. Я очень рад, что этот фильм был снят. На мой взгляд, главная идея фильма напоминает армянам о том, что мы побеждали и можем побеждать. Очень важна, конечно, роль лидера, кто может вдохновить. А сверхзадача моего героя в том, что в жизни каждому нужен человек, кому можно доверять и за кем можно идти для осуществления благородных целей. И очень важно, чтоб такой человек встретился на пути в ранней молодости, чем раньше, тем лучше.
— Вам встретился такой человек?
Да, к счастью, еще в молодости для меня стал ориентиром в творчестве, в развитии эстетического вкуса сам великий Сергей Параджанов.
— А сейчас есть такие люди за которыми Вы готовы идти?
-Сейчас, скорее важно не за кем идти, а с кем рядом идти. Так мы, вместе с Нелли Шахбазовой, уже много лет строим по кирпичику наш театр, и опять таки для нас ориентиром в этом деле стал Сурен Ильич Хачатурян, который в самые сложные для России времена в начале XX века, добился создания в Москве создания Государственной армянской театральной студии, а впоследствии и театра, куда привлёк к работе и постановкам великих Константина Станиславского, Евгения Вахтангова, Рубена Симонова. Мы стараемся следовать их идеям, надеемся, что у нас всё получится.
— Много говорят об ухудшении армяно-российских отношений. Как вы это прокомментируете?
Сегодня, Армения, к сожалению, переживает очень непростые времена… Рушатся столпы на которых держится нация… Один из важнейших столпов -это Армянская церковь… Посмотрите, что происходит внутри страны: нация разделена на две части — черных и белых… В таких случаях легче всего обвинять внешние силы, чтоб снять ответственность с себя. Это все не могло ни сказаться и на отношениях с ближайшими соседями, друзьями. В жизни бывают моменты, когда и брат обижает брата. Я уверен, что это недоразумение между Арменией и Россией вскоре будет улажено. Никому не удастся разрушить многовековую дружбу армянского и русского народов, как бы им этого не хотелось.
— Почему в репертуаре Московского армянского театра в основном постановки на русском языке? Хотя, насколько я знаю, есть спектакли на армянском, английском, французском и испанском языках …
-Главная задача нашего театра — популяризировать армянское искусство, знакомить с нашей историей, культурой и ментальностью. И так как мы - Учреждение Культуры г. Москвы, в первую очередь играем на русском языке. Наш аудитория -это в основном русский зритель, даже на спектаклях на армянском языке(для них мы создали субтитры). Да и ведь ни для кого не секрет, что очень многие армяне диаспоры уже плохо владеют, а некоторые вообще не владеют армянским языком. Но они интересуются армянской культурой, литературой, драматургией, новыми веяниями в театральной жизни. Многие после посещения наших спектаклей начинают изучать армянский язык.
В нашем репертуаре есть спектакли на армянском, английском, французском, испанском языках. Мы много гастролируем, участвуем в Российских и Международных театральных фестивалях и стараемся по мере возможности говорить со зрителями на их языке, потому что мы хотим, чтобы другие народы нас узнавали и понимали нас. Например, в США, в Нью-Йорке на фестивале «United Solo» и на фестивале Edinburgh Festival Fringe в Великобритании играли спектакль на английском языке, на фестивале во Франции, на Молодежном Фестивале в городе Дижон и Гренобль, играли на французском.
— В ряде ваших постановок вы также поднимаете тему Геноцида, в том числе в спектакле «Встать, суд идёт», где рядом с актерами театра играли также известные и любимые в России актёры. Не могли бы вы перечислить их имена?
— Да, в 2008 году я поставил спектакль «Встать, суд идёт» по одноимённой драме Перча Зейтунцяна, посвящённый теме Геноцида армян, в котором участвовали 25 народных и заслуженных артистов России. Восемь лет они участвовали в этой акции безвозмездно. Я горд и благодарен, что в нашем спектакле играли народные артисты России: Александр Коршунов, Юрий Назаров, Игорь Костолевский, Дмитрий Харатьян, Алексей Шейнин, Александр Михайлов, Александр Голобородько, Алексей Петренко, Эммануил Виторган, Владимир Конкин, Сергей Сазонтьев. Заслуженные артисты России: Александр Семчев, Олег Гущин, Ольга Кабо, Геннадий Матвеев, Георгий Мартиросян, Александр Тютин и другие… .
— Какие воспоминания у Вас связаны с этим спектаклем?
— Народный артист России Алексей Петренко до этого спектакля не знал подробно о Геноциде армян, Комитасе, Григоре Зограбе и других. Однако ужасные события так его потрясли, что во время спектакля ему стало плохо. Чтобы спасти ситуацию, заслуженный артист России Александр Семчев, исполнявший роль судьи, предложил ему воду и хотел вывести со сцены, так как видел, что Алексей Васильевич едва стоит на ногах. Но он до конца исполнил роль, вышел со сцены и потерял сознание за кулисами. Спектакль продолжился, а за кулисами неотложка оказала ему первую помощь и отвезла его в больницу. Рано утром главный врач сообщил нам, что наш любимый актёр перенёс сердечный приступ. Слава Богу, опасность миновала и все закончилось благополучно. Три дня спустя, когда его выписали, он сказал, что был настолько потрясён фактом Геноцида, что сердце дало сбой.
— Когда вы в последний раз были на родине?
— Мы очень рады, что последние два года подряд открываем театральный сезон в Лорийском регионе Армении. Нас приглашают участвовать в Лорийском театральном фестивале, что придает большой заряд нашим актёрам.
— Что бы еще Вы хотели добавить?
— Дорогие друзья, приходите на наши спектакли! У нас небольшой, но прекрасный камерный зал в центре Москвы, на улице Советской Армии 8, за что мы всем коллективом очень благодарны президенту Союза армян России Ара Абрамяну, который уже много лет очень тепло относится к нашему театру и поддерживает армянское искусство. Для театра иметь свой дом - это очень важно!
Я очень обрадовался, узнав, что Ереванский театр Амазгаин получил новое здание. Это большое счастье! Мы, как коллеги, считаем, что наконец произошло прекрасное событие, и от радости буквально кричали «ура!». От имени всего коллектива поздравляю коллектив Амазгаин с получением нового дома.
НУНЕ ЗАКАРЯН

