ArmeniaNow.com

Сурен Дегерян

Published: 19 Մայիս, 2006

Московский Армянский театр основан три года назад, но за такой короткий срок актеры театра уже стали востребованными для съемок многих российских художественных фильмов. Театр был создан на основе студии «Я» под руководством режиссера Славы Степаняна.

Армянские актеры ставят пьесы на разных языках для московских любителей театра.

И несмотря на то, что театр находится в Армянском переулке Москвы, в здании Посольства Армении в России, здесь ставят представления по произведениям армянских, испанских, французских и американских писателей.

Степанян родом из Армении, в Москву переехал в 2001 году из Тбилиси (Грузия), где работал в Государственном армянском драматическом театре имени Петроса Адамяна. Во время своей работы там он стал номинантом национальной премии Грузии в области театральной деятельности за постановку оперы Фрэнсиса Пуленка «Голос человеческий».

«Когда в Грузии начались тежелые времена, я решил все бросить и приехать в Москву», - говорит Степанян. Там после долгих мытарств, с помощью бывшего директора культурного центра Посольства Армении Гагика Габриеляна и посла Армении в России Армена Смбатяна он открывает Московский театр.

В репертуар театра входят шесть спектаклей - от комедии до психологической драмы. Как утверждает руководитель театра, это не экспериментальный, а профессиональный театр.

«Мы три года упорно трудились для этого, и с нами работают студенты и преподаватели высших московских театральных институтов, таких как ГИТИС, ВГИК, школа-студия МХАТ и др. И такой труд дал положительный результат. Наши актеры сегодня востребованы, и многие из них снимались в российских фильмах - «9 рота», «Баязет», «Неотложка-2» и др.

Осенью 2005г. спектакль по пьесе Леонида Енгибарова «Не обижайте человека… может, он - Моцарт» из репертуара театра открывал Московский международный фестиваль пантомимы.

А спектакль «Голос человеческий» по пьесе Жана Кокто представлен на трех языках - русском, армянском и французском. «Это психологическая драма. И так как к нам приходят разные зрители, мы хотим сделать спектакль доступным для большей аудитории».

Сейчас театр готовит сатирический спектакль «Картинки старого Тифлиса», а также «Чудо в Оденсе» Сергея Параджанова.

“В Тбилиси я 10 лет работал под руководством Параджанова, был рядом с ним, когда он готовил этот сценарий для телефильма, но не успел завершить его. И мой долг, моя обязанность - закончить его, воплотить в какой-то мере его идеи на сцене. Каждую постановку я мысленно посвящаю великому Мастеру», - говорит Степанян.

В этом году в Москве открывается филиал Ереванского государственного института театра и кино, где армянские и российские преподаватели будут совместно вести работу по подготовке актеров и режиссеров. И эта идея, как говорит Степанян, принадлежит послу РА в РФ Армену Смбатяну.

AGBU News

LIVE FROM "ARMYANSKI PIRIULOK": ACTORS ESTABLISH ARMENIAN THEATER IN MOSCOW

The Moscow Connection
by Suren Deheryan

Three years ago a group of Armenian actors formed the Moscow Armenian Theater, and already some have been cast in popular Russian feature films. The theater was created by the “Ya” studio under the management of director Slava Stepanian.

Housed in the Embassy of Armenia and on Armyanski Piriulok (Armenian Lane) in Moscow, the theater has staged plays by Armenian, Spanish, French and American writers.

Stepanian, a native of Armenia, moved to Moscow in 2001 from Tbilisi, Georgia, where he’d worked at the Petros Adamyan State Armenian Drama Theater. While at the Adamyan, he was nominated for the National Prize of Georgia in the field of theatrical arts for his staging of Francis Pulenka’s “Human Voice”.

“When bad times began in Georgia I decided to give up everything and come to Moscow,” Stepanian, 42, says. There, after more years of struggling, he finally opened the Moscow theater, with the help of former director of the cultural center of the Armenian Embassy Gagik Gabrielian and Armenia’s Ambassador to Russia Armen Smbatian.

The repertoire of the Moscow Armenian Theater includes seven plays ranging from comedy to psychological drama. As the theater’s head says, it is not an experimental, but a professional theater.

“For three years we have been working hard for this and students and lecturers of the higher Moscow theater institutes such as GITIS (State Institute of Theater Art), VGIK (All-Russian State Institute of Cinematography), MKhAT (Moscow Artistic Academic Theater), and others work with us. And such work has produced a positive result. Our actors today are in demand and many of them have acted in Russian movies such as ‘Ninth Company,’ ‘Bayazet’, ‘Ambulance Service-2’…”

The theater’s production of “Don’t Hurt a Man… Maybe he is Mozart” by Leonid Yengibarov opened the Moscow International Festival of Pantomime last autumn.

The play “Human Voice” by Jean Cocteau, is presented in three languages – Russian, Armenian and French. “It is a psychological drama. And as different viewers come to us, we want to make it available to a greater audience.”

Currently, the theater is preparing a satirical play “Pictures of Old Tbilisi”, as well as on Sergey Parajanov’s “Miracle in Odense”.

“In Tbilisi I worked for 10 years under Parajanov’s direction, I was next to him when he was preparing this script for a TV film, but he did not have time to finish it. And it is my duty, my obligation to complete it, to embody to some extent his ideas on stage. Mentally, I dedicate each staging to the great Maestro,” Stepanian says.

An affiliate of the Yerevan State Institute of Theater and Cinema is due to open in Moscow this year where Armenian and Russian teachers will jointly train actors and film directors. The idea according to Stepanian, came from Ambassador Smbatyan.


New York

4/1/2006

Наш буклет

Tripadviser

Мы в соцсетях